کتاب موز وحشی رمانی لطیف و تأثیرگذار از نویسنده مشهور برزیلی، ژوزه مائورو د واسکونسلوس است؛ نویسندهای که با رمان درخت زیبای من دل میلیونها خواننده را ربود. در این کتاب نیز واسکونسلوس با نثری شاعرانه و نگاهی انسانی، داستانی سرشار از عاطفه و رنج روایت میکند. ترجمه روان عباس پژمان و چاپ با کیفیت نشر نگاه، این اثر را به یکی از نسخههای ممتاز فارسی زبان تبدیل کرده است.
درباره کتاب موز وحشی
موز وحشی (Banana Brava) حکایتی است از دنیای کودکانه، اما نه دنیایی شاد و بیدغدغه. قهرمان داستان، پسرکی است فقیر، رنجکشیده و تنها، اما با روحی سرشار از امید، کنجکاوی و شجاعت. او در پی یافتن معنا، تعلق و عشق، از دل طبیعت گرمسیری برزیل عبور میکند و در مسیرش با تجربههایی تلخ و شیرین روبهرو میشود.
این رمان، همچون آثار دیگر واسکونسلوس، تلفیقیست از خودزندگینامه، تخیل و نقد اجتماعی. فضای گرم و مرطوب مناطق حاره، حضور پررنگ طبیعت، و انسانهایی با سادگی و پیچیدگیهای خاص زندگی روزمره، همگی از ویژگیهای برجسته این کتاباند.
درباره نویسنده
ژوزه مائورو د واسکونسلوس (1920–1984) یکی از چهرههای محبوب ادبیات برزیل است. او نویسندهای خودآموخته بود که تجربههای زیستهاش در فقر، کارگری و زندگی در حاشیه شهرها را به زبان ادبی تبدیل کرد. آثار او اغلب از دید کودکانی روایت میشود که با وجود رنجهایشان، نگاهی شاعرانه به دنیا دارند.
درباره ترجمه و نشر
ترجمهی این کتاب را عباس پژمان، مترجم باسابقهی ادبیات آمریکای لاتین، با زبانی روان و وفادار به روح متن اصلی انجام داده است. این نسخه از سوی نشر نگاه در مجموعهی ادبیات کلاسیک جهان منتشر شده و با طراحی جلدی چشمنواز در دسترس علاقهمندان است.
بریدهای از کتاب
«درد، بعضی وقتها مثل یه موز وحشیه. زرد و براق به نظر میرسه، اما وقتی گازش میزنی، طعم گَس و تلخش یادت میندازه کجایی و کی هستی…»
جمعبندی
اگر از خواندن داستانهایی مثل درخت زیبای من لذت بردهاید، کتاب موز وحشی نیز شما را ناامید نخواهد کرد. این رمان نهتنها تصویری ملموس از رنج انسانی ارائه میدهد، بلکه با نثری شاعرانه و شخصیتپردازی دقیق، قلب مخاطب را تسخیر میکند. داستانی مناسب برای علاقهمندان به ادبیات لطیف و اجتماعی آمریکای لاتین. برای تهیه این اثر میتوانید به ویترین آنلاین نبض هنر مراجعه کنید.
سفارش کتاب: موز وحشی